Durante i quattro giorni della festa di Nossa Senhora Aparecida (fino a domenica 15), il centro storico di Santos rimane uno scenario per chi vuole scoprire i sapori, i suoni e altro ancora sulla cultura delle persone che hanno aiutato il Brasile a crescere sempre più. Da. L’ultimo Ottocento. Il Migrant Festival offre proposte di musica e danza, cucina internazionale, intrattenimento per tutta la famiglia, economia creativa e laboratori.







Ronaldo Nascimento Santos, 60 anni, residente a Sao Vicente, non si è preoccupato del tempo nuvoloso e ha portato con sé le sue due figlie, Ana Beatriz, 9; Mirella, 6; e Ana Alicia, 3 anni, del Santos Centre. Ha accompagnato i bambini in classe per distribuire lo zucchero filato gratuitamente, dopo che hanno trascorso momenti divertenti nell’area bimbi. “Porto sempre la famiglia al centro quando sento parlare di eventi come questo. I bambini lo adorano. Hanno già preso i popcorn e ora hanno lo zucchero filato.”

Chi verrà al Migrant Festival troverà espositori del gruppo Artesanato Feito em Santos, come lo stand di Regina Maria dos Santos, di Terra e Arte (profilo Instagram @reginaterraearte), che vende terrari (piccole piante confezionate in barattoli di vetro, che contengono paesaggi colorati di sabbia e possono contenere miniature di personaggi come I Puffi o La Bella e la Bestia). “Le piante hanno solo bisogno di luce. Durano per anni.”
Gioca al tram
Il giro in tram con i clown Blok e Pepe è stato un regalo per la Festa dei Bambini per tanti bambini che venivano nel centro storico.



“Con quattro colpi puoi arrivare da qualche parte”, ha detto Leandro Henrique Altafim, del Mangarts Comic Studio, in un workshop sui Manga (fumetti originari del Giappone) tenutosi all’Estação Bistrô.


Il Migrant Festival ha accolto il pubblico adulto con birrifici di produzione locale. Una di queste è Philomena, che è venuta all’evento servendo due tipi di bionda ghiacciata: un’India Pale Lager (IPL) all’anguria e una tradizionale pilsner. “Abbiamo portato 50 litri di ogni tipologia. Questo tipo di evento è molto utile per promuovere il nostro marchio che è sul mercato da 3 anni”, ha affermato Giovanni Torres.
Scopri il programma completo
Piazza Mawa
TUTTO IL GIORNO: testo della canzone “SANTOS” con tema immigrato
Venerdì dalle 11 alle 18 / Sabato e domenica dalle 11 alle 19:
Artigianato fatto a Santos
Area bimbi (gioco gonfiabile)
Gastronomia di diversi paesi
Birrificio artigianale

10:30: Arriva il tour in bicicletta in omaggio a Ottobre Rosa (cancro al seno)

Venerdì – Giorno 13
Dalle 12:00 alle 13:00: Banda Oscar Guzilla (Messico)
13:30-14:30: Trio Serra Praiano
15:00-16:00: Coro UNIVOZES (Colégio Universitas) e Coro Ouvindo Avós (Sindacato dei lavoratori urbani) (Giappone, Spagna, Portogallo, Italia, Brasile)
Dalle 16:30 alle 18:00: Banda Canto de Portugal (Portogallo)
Sabato – Giorno 14
12:00-13:00: Lezioni di Danza – A. Jimmy (Brasile)
13:30-14:30: Giselle Avicii (Francia)
15:00-16:00: Danza Spagnola – Grupo Caminos de España (Spagna)
16:30-17: Danza gitana – Fábrica da Dança (Paesi arabi)
17:30-19: Diego Alencicas e Baiao D3 (Brasile)
Domenica – Giorno 15
12:00-13:00: Takeshi Nishimura e Issei Toyota (Giappone)
Dalle 13:30 alle 14:30: tipica fattoria popolare di Madeira (Portogallo)
Dalle 15:00 alle 15:40: Balletto Africano – Balletto Afro Santos (Paesi africani)
16:00-17:15: Presentazione e lezione di danza greca con Grupo Apollo (Grecia)
Dalle 17:30 alle 19:00: Degasbury Band (Inghilterra)

ogni giorno
11:00-16:00 (partenze ogni ora): Visite controllate dei vagoni ferroviari (15 posti per gruppo con biglietti ritirati alla reception del Museo Pelé)
Artigianato realizzato a Santos Valongo
Stazione bistrot
ogni giorno
Orari: 12-15: Piatti a tema “Immigrati”.
Uffici (aule)
Venerdì – Giorno 13
13:00: Laboratorio “Imparare la storia del sushi: miti e fatti” con lo Chef Junior Montero – Giappone*
15:00: Workshop sul peperoncino con lo chef Luciano Ribeiro – Messico*
Sabato – Giorno 14
13:00: Laboratorio “Pasta alla Puttanesca” (un piatto saporito tradizionale della cucina napoletana) con Società Italiana – Italia*
15:00: Laboratorio di Gazpacho con la Chef Agnes Rotava – Spagna*
Domenica – Giorno 15
13:00: Laboratorio “Torta dolce di zucchine” con la Società Italiana – Italia*
15:00: Laboratorio di Kofta e Babaganoush con lo Chef Junior Montero – Paesi Arabi*
Per tutti i laboratori: 20 posti. Distribuire le password 30 minuti prima del sito.
Via 15 novembre
ogni giorno
15:00: Partenza del tour a piedi a tema Migranti con Claudia Torres (partenza davanti al Café Museo)
Oggetti d’antiquariato sul marciapiede
Sabato – Giorno 14
14:30 – 16:30: Spettacolo musicale di Sandra Regina e Claudette Reboukas
Questa iniziativa affronta il punto 4 degli Obiettivi di sviluppo sostenibile delle Nazioni Unite: Istruzione di qualità. Scopri altri articoli sugli SDG.








